Giấy phép xuất bản số 110/GP - BTTTT cấp ngày 24.3.2020 © 2003-2024 Bản quyền thuộc về Báo Thanh Niên. Cấm sao chép dưới mọi hình thức nếu không có sự chấp thuận bằng văn bản.
Giấy phép xuất bản số 110/GP - BTTTT cấp ngày 24.3.2020 © 2003-2024 Bản quyền thuộc về Báo Thanh Niên. Cấm sao chép dưới mọi hình thức nếu không có sự chấp thuận bằng văn bản.
Một đoàn hài kịch Trung Quốc đã bị phạt 14,7 triệu nhân dân tệ (2,1 triệu USD) vì đã pha trò về quân đội với việc viện dẫn khẩu hiệu của Chủ tịch Tập Cận Bình.
Câu nói đùa, ví hành vi của những con chó của một diễn viên hài với hành vi quân sự, đã khiến nhà chức trách bất bình.
Họ cho rằng Công ty Shanghai Xiaoguo Culture Media Co và tác giả truyện tranh Li Haoshi đã "làm nhục quân đội nhân dân".
Công ty này chấp nhận hình phạt và chấm dứt hợp đồng với ông Li.
Những câu từ xúc phạm được đưa ra trong một buổi diễn hài ở Bắc Kinh hôm thứ Bảy, khi ông Li ví hai con chó mà ông nuôi đang rượt đuổi một con sóc.
"Những con chó khác mà quý vị nhìn thấy sẽ khiến quý vị nghĩ rằng chúng thật đáng yêu. Hai con chó này chỉ khiến tôi nhớ đến... 'Chiến đấu để giành được chiến thắng, rèn luyện hành vi mẫu mực'", ông Li, với nghệ danh là Nhà, nói.
Điểm nhấn này là một phần trong khẩu hiệu mà Chủ tịch Tập công bố vào năm 2013 như một mục tiêu của quân đội Trung Quốc.
Trong một bản ghi âm buổi biểu diễn được chia sẻ trên nền tảng tương tự Twitter của Trung Quốc là Weibo, khán giả có thể nghe thấy tiếng cười của khán giả trước câu nói đùa này.
Nhưng nó không được chào đón nhiều trên internet, sau khi một khán giả phàn nàn về câu nói đùa này. Chính quyền Bắc Kinh cho biết họ đã mở một cuộc điều tra vào hôm thứ Ba.
Sau đó, họ tịch thu 1,32 triệu nhân dân tệ mà bị cho thu nhập bất hợp pháp và phạt công ty thêm 13,35 triệu nhân dân tệ, theo Tân Hoa Xã.
Các hoạt động của Shanghai Xiaoguo tại thủ đô Trung Quốc cũng bị đình chỉ vô thời hạn.
“Chúng tôi sẽ không bao giờ cho phép bất kỳ công ty hoặc cá nhân nào lấy thủ đô Trung Quốc làm sân khấu để phỉ báng hình ảnh vẻ vang của PLA [Quân đội Giải phóng Nhân dân],” văn phòng tại Bắc Kinh của Cục Văn hóa và Du lịch Trung Quốc cho biết.
Đoạn băng ghi âm đã lan truyền nhanh chóng, với một số người theo chủ nghĩa dân tộc nói rằng họ bị xúc phạm nặng nề và truyền thông nhà nước cũng đưa tin. Nhưng những người khác đặt câu hỏi liệu các phản ứng như thế có thái quá hay không.
"Tôi yêu nước và thực sự không thích người khác hạ nhục đất nước của chúng ta... Nhưng tôi thực sự không thích bầu không khí nơi mọi lời nói về chính trị đều bị coi là nhạy cảm," một bình luận được 1.200 lượt thích.
Ông Li xin lỗi hơn 136.000 người theo dõi Weibo của mình. "Tôi vô cùng xấu hổ và hối hận. Tôi xin nhận trách nhiệm, dừng mọi hoạt động, tự kiểm điểm, học hỏi lại".
Tài khoản Weibo của ông đã bị tạm ngưng hoạt động.
Vụ việc cho thấy rõ môi trường đầy thách thức đối với các nghệ sĩ hài Trung Quốc, những người đã bị chính quyền cũng như cư dân mạng nhắm đến.
Vào cuối năm 2020, diễn viên hài kịch độc lập Yang Li bị buộc tội "phân biệt giới tính" và "ghét đàn ông" sau khi pha trò cười về đàn ông. Một nhóm tuyên bố bảo vệ quyền nam giới cũng kêu gọi cư dân mạng phản ánh bà tới cơ quan quản lý truyền thông của Trung Quốc.
Budae jjigae, hay lẩu quân đội, là một trong những món ăn được yêu thích nhất ở Hàn Quốc. Lẩu là kết sự hợp của chả cá, tokbokki, xúc xích, kim chi, mì sợi, hành, ớt bột... cùng các nguyên liệu nước ngoài như thịt hộp, phô mai.
Không chỉ là món ăn quốc dân của người Hàn, món budae jjigae còn được xếp vào danh sách món nhất phải thử của du khách đến đây. Ảnh: Atlas Obscura.
Nguồn gốc ra đời của nó lại mang một câu chuyện buồn. Trong chiến tranh, người dân phải vật lộn với tình trạng khan hiếm thực phẩm và các cửa hàng hiếm khi có thịt dự trữ. Trong khi đó, tại thành phố Uijeongbu (cách thủ đô Seoul khoảng một giờ lái xe), một căn cứ quân sự của Mỹ có rất nhiều thịt hộp. Các đầu bếp Hàn Quốc đã nghĩ ra món ăn sáng tạo từ nguồn lực hạn chế. Họ xếp hàng bên ngoài doanh trại quân đội để mua, thậm chí nhặt các hộp thức ăn thừa của lính Mỹ.
Thịt hộp khá đắt và mặn nên họ cần phải để dành. Người Hàn Quốc đã thêm kim chi, tỏi, rau, tương ớt, mì ăn liền, đậu đóng hộp, phô mai, xúc xích và thịt nguội. Thành phẩm là một món lẩu cay, với sự hòa quyện tuyệt vời giữa thịt hộp, phô mai và rau củ mà họ đặt tên là món lẩu quân đội budae jjigae ("budae" là "quân doanh" và "jjigae" có nghĩa là "lẩu", "canh" hay "đồ hầm").
Người Hàn Quốc thường ăn món ăn này vào buổi trưa, đặc biệt là sinh viên và người làm văn phòng. Ảnh: Seoulian.
Tình trạng khan hiếm thịt tiếp tục diễn ra vào thời kỳ hậu đình chiến. Chiến tranh đã phá hủy các nhà máy, nhà cửa và khoảng 10% dân số Hàn Quốc đã mất đi. Trong số những người Hàn Quốc đói khát còn sống sót, nhiều người tiếp tục phát triển món budae jjigae. Tuy nhiên, chính phủ lúc đó không đồng tình và đã ra lệnh cấm người Hàn mua sản phẩm của Mỹ.
Điều này tạo ra "chợ đen" bán các nguyên liệu nấu món lẩu quân đội. Các cửa hàng bán lẻ dành cho cho lính Mỹ đóng quân tại Hàn trở thành nơi bán thịt hộp. Việc này được coi là bất hợp pháp cho đến khi một công ty Hàn Quốc bắt đầu sản xuất nó vào những năm 1980.
Sau khi lệnh cấm sử dụng sản phẩm của Mỹ được dỡ bỏ, budae jjigae đã phát triển thành một món ăn phổ biến toàn quốc. Với ý nghĩa lịch sử, món ăn này được nhà xã hội học Grace M. Cho mô tả là "một cuộc phiêu lưu của ẩm thực".
Ngày nay, budae jjigae xuất hiện trên các thực đơn của hầu hết nhà hàng, đặc biệt trong khu vực trường đại học. Nhiều người không hề biết được câu chuyện lịch sử của nó, họ chỉ ăn đơn giản vì thích hương vị. Theo ông Lee Ok-hyang, chủ một nhà hàng, bí quyết làm nên món budae jjigae ngon là kim chi. Kim chi cần được lên men đủ, trong ít nhất một hoặc hai năm.
Budae Jjigae được phục vụ tại các nhà hàng ở Hàn Quốc và một số nơi trên thế giới. Thậm chí, ở tỉnh Uijeongbu, nơi xuất xứ của món lẩu quân đội, có cả một con đường được đặt tên món ăn này. Một số nhà hàng ở đây đã bán món lẩu quân đội từ khi cuộc chiến chấm dứt (1953) cho đến nay. Một bữa ăn thịnh soạn với budae jjigae có giá khoảng 9.000 - 20.000 won (170.000 - 380.000 đồng) mỗi người.
Một số địa chỉ gợi ý thưởng thức món lẩu quân đội: - Nhà hàng Boyeong Sikdang tại 214-127, Uijeongbu1-dong, thành phố Uijeongbu, tỉnh Gyeonggi. - Khu vực ga tàu điện ngầm gần đại học Sookmyung Women, Seoul. - Nhà hàng Daewoo Budaejjigae tại 641-18, Yeoksam-dong, Gangnam, Seoul.
Ngân Dương (Theo Atlas Obscura)
Trại hè với nhiều hoạt động tưng bừng, vui nhộn khiến nhiều bạn thích mê. Tuy nhiên, cũng có những điều khiến bạn bè e ngại. Ủa, là gì vậy?