Tiếng Pháp Xin Chào

Tiếng Pháp Xin Chào

Ngày nay, với độ phủ sóng của làn sóng văn hóa Hàn Quốc, không khó để tìm ra một người biết nói xin chào bằng tiếng Hàn Quốc. Câu trả lời mà trung tâm tiếng Hàn SOFL nhận được chính là 안녕하세요?- an-nyeong-ha-sê-yô.Rất nhiều bạn tự tin khi chào bằng tiếng Hàn Quốc, song nếu hỏi sâu hơn về đối tượng chào với những cách chào khác nhau, hay tư thế khi chào, biểu hiện thái độ... thì nhiều bạn tỏ ra lúng túng và không biết.

Ngày nay, với độ phủ sóng của làn sóng văn hóa Hàn Quốc, không khó để tìm ra một người biết nói xin chào bằng tiếng Hàn Quốc. Câu trả lời mà trung tâm tiếng Hàn SOFL nhận được chính là 안녕하세요?- an-nyeong-ha-sê-yô.Rất nhiều bạn tự tin khi chào bằng tiếng Hàn Quốc, song nếu hỏi sâu hơn về đối tượng chào với những cách chào khác nhau, hay tư thế khi chào, biểu hiện thái độ... thì nhiều bạn tỏ ra lúng túng và không biết.

Cách chào bằng tiếng Hàn khi lần đầu tiên gặp mặt

Đối với những người lần đầu tiên gặp gỡ, bên cạnh những cách nói xin chào bằng tiếng Hàn cơ bản như trên, người Hàn Quốc thường sử dụng kèm các câu sau:

Như vậy, chúng ta có thể nói xin chào tiếng Hàn bằng một câu hoàn chỉnh như sau: 안녕하세요? 만나서 반갑습니다.

Cách nói xin chào bằng tiếng Hàn

III. Một số câu chào tạm biệt tiếng Hàn

Sau khi đã biết xin chào tiếng Hàn quốc nói thế nào rồi, chúng ta hãy trau dồi thêm một số lời chào tạm biệt tiếng Hàn để giao tiếp nhé! Đối với từng đối tượng, hoàn cảnh, tình huống sẽ có những kiểu chào tạm biệt khác nhau sao cho phù hợp.

Về cẩn thận nhé. (cách nói thể hiện sự kính trọng)

Ở lại mạnh khỏe nhé. (cách nói kính trọng)

mon-cho-dul-ro-ka-kek-sum-ni-da

Lời chào tiếng Hàn dễ thương

안뇽 (annyong): Là cách phát âm Xin chào trong tiếng Hàn dễ thương, đáng yêu.

Nói “Xin chào” khi bắt điện thoại

Từ mà người Hàn sử dụng để nói “xin chào” khi nghe điện thoại là: 여보세요 (yeoboseyo). Đây là kiểu chào lịch sự, khi không biết ai là người gọi đến. Dĩ nhiên, bạn có thể sử dụng với, bạn bè, gia đình người mình quen.

Lưu ý: Không sử dụng 여보세요 (yeoboseyo) khi gặp trực tiếp.

Xin chào trong tiếng Hàn khi lần đầu gặp mặt

(man-na-so ban-ka-wo): Rất vui được gặp bạn.

(man-na-so ban-kap-sưm-ni-ta): Rất vui được gặp bạn.

(cho-ưm byep-kết-sưm-ni-tà): Rất vui lần đầu tiên gặp bạn.

(buyep-kê-tuê-o-yong-koang-im-ni-ta): Thật vinh hạnh khi được gặp bạn

(al-kê tuê-o te-tan-hi ki-ppưm-ni-ta): Thật vui vì được biết bạn

(cho-tô man-na-so ban-kap-sưm-ni-ta): Tôi cũng vui khi được biết bạn

Để chào hỏi bạn có thể nói một câu hoàn chỉnh như sau : 안녕하세요? 만나서 반갑습니다 với ý nghĩa " Xin chào, rất vui được gặp bạn" thế là đã đủ lịch sự và trang trọng rồi nhé!

Nói “Đã lâu không gặp” tiếng Hàn

Với những người bạn đã biết trước đây, nhưng đã lâu mới gặp lại (ví dụ như bắt gặp trên đường phố), nói: 오랜만 이에요 (oraenmanieyo) nghĩa là "lâu rồi không gặp”!

Nếu bạn muốn lịch sự hơn với người lớn tuổi: 오랜만 입니다 (oraenmanimnida).

Các câu chào tạm biệt tiếng Hàn

Trên đây là những cách nói “Xin chào” bằng tiếng Hàn. Những câu chào hỏi người Hàn Quốc thường có nhiều cách tùy vào đối tượng, địa điểm như gặp mặt trong nhà hàng quán ăn, nói rất vui được gặp bạn, lâu rồi không gặp... Tuy nhiên, cần biết chắc chắn trường hợp nào sử dụng câu chào tiếng Hàn nào để tạo ấn tượng và không mắc lỗi khi. Hi vọng qua bài viết trên bạn sẽ có thêm nhiều kiến thức tiếng Hàn hữu ích, dịch tiếng Hàn sang tiếng Việt.

Một số câu xin chào tiếng Hàn thông dụng khác

Giống như tiếng Việt, không chỉ có câu “Xin chào” mà trong thực tế chúng ta có thể sử dụng rất nhiều cách chào khác nhau như “ Chào bác/cô”, “Lâu rồi mới gặp”, “Một ngày tốt lành!”, “Khỏe không”… Trong tiếng Hàn cũng vậy, khi giao tiếp thân thiết với nhau sẽ dùng nhiều kiểu câu chào khác nhau như sau:

Chúc cậu một ngày tốt lành nhé.

Chúc cậu một buổi sáng tốt lành nhé.

Chào bằng tiếng Hàn cách phổ thông

안녕하세요 (annyeonghaseyo) là cách nói “xin chào” phổ biến nhất ở Hàn Quốc. Đây cũng là câu chào hỏi cơ bản tiếng Hàn lần đầu tiên mà ai cũng phải học và có thể dùng với tất cả mọi người trong bất kì trường hợp nào.

Ghép hai phần lại, 안녕하세요 còn có nghĩa là “bạn phải sống thật tốt” hoặc “bạn đã làm tốt chưa”.

Phần 세 (se) bắt nguồn từ 시 (si) được chèn vào các từ để cho thấy sự tôn trọng, lịch sự. Đôi khi chào hỏi cuối câu còn có dấu chẩm hỏi, và bạn trả lời 네, 안녕하세요? (ne, annyeonghaseyo? | vâng, xin chào?).

Xin chào thân mật, quan tâm: 안녕 (annyeong). Bạn chỉ nên sử dụng trong cách chào đó với người người thân, người có địa vị xã hội thấp hơn bạn, người trẻ hơn.

Biểu hiện mức độ lịch sự của kiểu chào này vô cùng thấp, và được hiểu như một dấu hiệu của sự thân thiết. Bạn bè sẽ cảm thấy xa cách nếu dùng 2 cách chào trên.

Bạn sử dụng 안녕 (annyeong) như một cách thân mật để nói “tạm biệt”. Tuy nhiên, không sử dụng với bất kỳ ai, lưu ý xem bạn đang nói với ai.

Kết hợp với 안녕하세요 (annyeonghaseyo) bạn sẽ có cách chào sau:

좋은 아침이에요 (joeun achimieyo) - Xin chào buổi sáng!

►Tham khảo: Chào buổi sáng bằng tiếng Hàn phổ biến nhất

Ngoài ra, đối với tiếng Hàn không phân biệt các câu hỏi chào bằng thời gian cụ thể rõ ràng như: Chào buổi chiều, chào buổi tối...

Một số câu xin chào bằng tiếng Hàn Quốc và cách dùng chính xác

Đây là cách chào lịch sự và trang trọng nhất trong tiếng Hàn. Thường được dùng để chào hỏi người lớn tuổi hơn, vị trí cấp bậc cao hơn, trang trọng hơn.

Là cách chào phổ biến nhất và thường được dùng vào tất cả thời điểm trong ngày

Đây là cách được sử dụng với người nhỏ tuổi hơn, giữa bạn bè, người thân hay giữa những người trẻ tuổi với nhau.

Nói “Xin chào, bạn khỏe không” Hàn ngữ

Cách phổ thông để nói “Xin chào, cậu khỏe chứ?” tiếng Hàn: 안녕하세요, 잘 지냈어 요? (annyeonghaseyo, jal jinaesseo-yo).

Nói trang nhã về sức khỏe: 안녕하십니까, 잘 지내 셨어요? (annyeonghasimnikka? Jal jinaesyeosseoyo?) - “Xin chào! Bạn khỏe chứ?”

Hỏi “Bạn có ngủ ngon không?” tiếng Hàn

Còn cụm từ này bạn nên dùng với người không rõ, hoặc người lớn tuổi hơn, và thể hiện sự tôn trọng với họ.

►Tham khảo: Cách nói chào khi đi ngủ và câu chúc ngủ ngon tiếng Hàn ý nghĩa!

Cách chào tiếng hàn trong ngành dịch vụ

Các câu xin chào trong ngành dịch vụ luôn thể hiện sự thân thiện, lịch sự và cởi mở. Ngoài câu chào thông dụng là 안녕하십니까? thì người Hàn Quốc còn sử dụng các cách nói sau để chào hỏi khách hàng:

Xin chào tiếng Hàn theo các buổi trong ngày

좋은 아침 /joh-eun achim/: Chào buổi sáng

좋은 정오 /joh-eun jeong-o/: Chào buổi trưa

좋은 오후 /joh-eun ohu/: Chào buổi chiều

좋은 저녁 /joh-eun jeonyeog/: Chào buổi tối

Hỏi tiếng Hàn “Bạn đã ăn chưa?”

“Bạn đã ăn chưa?” tiếng Hàn là: 밥 먹었 어요? (bap meogeosseoyo?). Bạn có thể sử dụng câu này như một lời chào phổ biến với những người mà đã biết rõ. Cách chào này đượec đánh giá là một nét văn hóa tinh tế của người Hàn.

Gửi lời xin chào đến người vắng mặt

Nếu muốn hỏi thăm sức khỏe hoặc gửi lời chào hỏi đến với người vắng mặt, người lớn tuổi trong cuộc đối thoại, ta cần sử dụng từ “안부” (dịch sang tiếng Hàn mang nghĩa là vấn an). Hãy tham khảo và học một số câu gửi lời xin chào phổ biến với từ “안부” dưới đây nhé:

Chin-gu-ege anbu jeonhae juseyo.

Cho tôi gửi lời chào đến bạn của bạn nhé!

Sosigi eobseoseo geokjeongieyo. Nuna anbu jom jeonhaejuseyo.

Tôi lo lắng vì không có tin tức. Hãy chuyển lời hỏi thăm tình trạng đến chị gái giúp tôi nhé.

Halmeonikke anbu jeonhae deuriseyo.

Xin chuyển lời hỏi thăm sức khỏe đến bà giúp tôi nhé.

Seonsaeng-nimege anbu jeondalhae juseyo.

Hãy gửi lời hỏi thăm tình trạng đến giáo viên giúp tôi nhé.

Hyeong-ege anbu jeonhae jusillaeyo?

Bạn có thể gửi lời chào đến anh trai giúp tôi được không?

Ngành dịch vụ luôn cần chu đáo trong cách phục vụ và thể hiện sự trang trọng, lịch sự khi chào hỏi khách hàng. Ngoài những câu chào hàng ngày ở trên thì câu 안녕하십니까 (xin kính chào quý khách) thì người Hàn Quốc còn sử dụng một số câu xin chào viết bằng tiếng Hàn cùng phiên âm như sau:

(Cách chào hỏi khách hàng lịch sự, trang trọng, thường được sử dụng ở trong khách sạn, nhà hàng, sân bay.)

(Cách chào hỏi thể hiện sự trang trọng, lễ nghi)

(Cách chào hỏi khách hàng mang sắc thái thân mật, gần gũi, có thể sử dụng với khách quen, khách gần nhà.)

(Sử dụng để mời chào khách tới cửa hàng, khách sạn hay sử dụng dịch vụ bất kỳ)

(Câu chào hỏi chung để đón khách hàng đến một nơi hoặc sự kiện đặc biệt, như hội chợ, triển lãm, khách sạn, hay khu nghỉ dưỡng.)